いつも梟を応援いただき、誠にありがとうございます。

まずは、今回の騒動を受け、ご心配、ご迷惑をおかけしたファンの皆様、関係者の皆様、また、7月4日に開催予定だった福岡公演を楽しみにされていた皆様に、心よりお詫び申し上げます。

このたび、メンバー・Yoshiatsuに関してインターネット上で拡散されている一連の情報につきまして、本人よりメンバーに対し謝罪および説明が行われるとともに、バンドとして事実関係の確認と今後の活動について慎重に協議を重ねてまいりました。

協議の中で、本人が公表した声明の通り「事実である点」と「事実とは異なる点」があること、そして当面の間自身の表現活動及び芸能活動の一切を自粛するという旨の説明を受けております。

また、本件への対応についてメンバー間で協議を重ねる中で、梟を応援してくださる皆様への向き合い方や活動に対する考え方の相違が明らかとなり、これまで築き上げてきた信頼関係を維持することは現時点では極めて困難であるとの結論に至りました。

梟は結成以来、メンバー全員が互いを信頼し、尊重し合うことを大切に活動してまいりました。しかし、今回の騒動とそれに伴う協議において活動の土台となる信頼関係に大きな影響が生じ、メンバー全員が納得する形で活動を継続することはできないとの判断から、本日をもちまして無期限の活動休止をする決定をいたしました。

結成以来約5年間にわたり支えてくださったファンの皆様、関係者の皆様に、このようなご報告となりましたことを深くお詫び申し上げます。

そして何よりも、応援してくださった皆様のご期待を裏切る結果となりましたことを、メンバー・スタッフ一同、心よりお詫び申し上げます。



今後の活動について

無期限活動休止に伴い、梟が主催を予定しておりましたすべての公演を中止とさせていただきます。また、出演を予定しておりましたイベントにつきましても、すべて出演を辞退させていただきます。

各公演のチケット払い戻し方法などの詳細につきましては、準備が整い次第、改めてご案内いたします。

また、予定しておりました3か月連続リリースにつきましても、中止とさせていただきます。

オフィシャルファンクラブにつきましては当面の間サービスを継続いたしますが、活動休止期間中は新規コンテンツの更新を休止いたします。予定しておりました生配信につきましても中止とさせていただきます。

その他の対応につきましては、決まり次第、オフィシャルサイトおよびSNS等を通じてご案内いたします。

改めまして、応援してくださった皆様ならびに関係者の皆様に、多大なるご心配とご迷惑をおかけいたしますことを、心よりお詫び申し上げます。

To everyone who has supported Fukuro, we would like to thank you for your continued support.

First of all, we would like to sincerely apologize to all of our fans and everyone involved for the concern and trouble this situation has caused. We also want to offer our heartfelt apology to everyone who was looking forward to our Fukuoka show, which had been scheduled for July 4.

Following the recent information circulating online regarding our member Yoshiatsu, he has personally apologized to the other members and provided an explanation of the situation. Since then, we have carefully discussed both the facts surrounding the situation and the future of the band.

During these discussions, we were made aware, in line with Yoshiatsu’s public statement, that some of the information circulating online is true, while other parts are not. We were also informed of his decision to voluntarily suspend all of his artistic and public activities for the foreseeable future.

As we continued discussing how to respond to this situation, it became clear that there were fundamental differences among the members regarding how we should move forward as a band and how we should respond to everyone who has supported Fukuro. As a result, we concluded that it would be extremely difficult, at this time, to maintain the mutual trust that has sustained the band over the years.

Since its formation, Fukuro has always valued the mutual trust and respect shared among all of its members. However, as a result of this incident and the discussions that followed, the foundation of trust on which the band was built has been significantly impacted. We have therefore concluded that it is no longer possible to continue our activities in a way that all members can genuinely support. For this reason, we have made the difficult decision to place Fukuro on an indefinite hiatus, effective today.

To everyone who has supported us throughout the past five years, as well as everyone who has worked with us, we sincerely apologize for having to share this heartbreaking news. Above all, we deeply apologize for betraying the trust and expectations of everyone who has supported us. All members and staff extend our deepest apologies.



Regarding Future Activities

As a result of this indefinite hiatus, all concerts organized by Fukuro will be cancelled. In addition, we will withdraw from all events and festivals in which we were scheduled to perform.
Information regarding ticket refunds and other related procedures will be announced as soon as the necessary arrangements have been finalized.

We have also made the decision to cancel our planned three consecutive monthly releases.

Our official fan club will remain active for the time being. However, no new content will be released during the hiatus, and all scheduled livestreams have also been cancelled.

Any further updates or announcements will be shared through our official website and social media channels as soon as decisions have been made.

Once again, we sincerely apologize to everyone who has supported Fukuro and to all those involved for the concern, disappointment, and inconvenience this situation has caused.